برجهای خرقان، دو برج آجری مربوط به دوره سلجوقی هستند که از معروفترین جاهای دیدنی قزوین محسوب میشوند.
«اینهایی که میگویند مولانا متعلق به ترکیه است، وقتی توانستند یک صفحه از مولانا را که به زبان فارسی است (با توجه به زبان مادریشان) از رو بخوانند، میتوانند چنین ادعایی داشته باشند.
همزمان با مراسم اختتامیه پنجمین نمایشگاه لباس عاشورایی و اولین نمایشگاه عفاف و حجاب از لباس عفاف و حجاب زنان شاغل در ادارات رونمایی میشود.
هر کشوری آداب و رسوم و سنت های ویژه خود را دارد ایران نیز از این قاعده مستثنی نیست، عاداتی هرچند کوچک که نسل به نسل منتقل می شوند. در این مطلب می خواهیم برخی سنت های فرهنگی ایران را به شما معرفی کنیم که شاید براتان جالب باشد بدانید تنها مختص کشور ما هستند و انجام دادن آن از دید گردشگران خارجی بسیار عجیب و غریب به نظر می رسد، اما انجام این سنت ها از بچگی جزوی از زندگی عادی ما شده است
چندی قبل ویدیویی از علی زندوکیلی (خواننده) در صفحه اینستاگرام او منتشر شد که واکنشهای بسیاری را در پی داشت. زندوکیلی در این ویدیو که در دهکده طبیعت ضبط شده بود، توله شیری به نام «شیر دل» را در آغوش داشت و به صراحت اعلام کرد که قصد نگهداری از این حیوان را دارد؛ قصدی […]
هادی مرزبان که سالها پیش نمایش «پایین گذر سقاخانه»نوشته زنده یاد اکبر رادی را در تالار وحدت اجرا کرده است، آمادگی دارد تا این نمایش را که برای ماه محرم هم مناسب است، به صورت تله تئاتر ضبط کند. این هنرمند تئاتر که نمایشنامه «پایین زیر گذر سقاخانه» را اثری مناسب برای ماه محرم و […]
کتاب «ساکن دو فرهنگ» نوشته روبرت صافاریان توسط نشر مرکز منتشر و راهی بازار نشر شد. به گزارش خبرنگار مهر، کتاب «ساکن دو فرهنگ (دیاسپورای ارمنی در ایران)» نوشته روبرت صافاریان بهتازگی توسط نشر مرکز منتشر و راهی بازار نشر شده است. اینکتاب دربرگیرنده مجموعهای از نوشتههای روبرت صافاریان مدرس و منتقد سینمایی کشور است […]
در موضوعات اقتصادی نمی توان یک ایده و نظر را در زمانها و مکانهای مختلف تکرار کرد. دکتر شاختِ آلمانی درسال ۱۳۱۵ و زمان رضاشاه به ایران آمد تا راه حل بدهد و هم سال ۱۳۳۰ و در دورۀ دکتر مصدق که فروش نفت متوقف شده بود و هم بعد از کودتا که فروش نفت از سر گرفته شد ولی دولت […]
فهرست آثار خوشنویسی تالیف و تصیف شده در بستر فرهنگ ایرانی – اسلامی نشان از ظهور و بالندگی بیبدیل خوشنویسی در ایران است و هر که در آن کوچکترین تردیدی کندخود را در محضر تاریخ رسوا نموده است. خبرگزاری مهر، گروه فرهنگ: حسن بلخاری، رییس انجمن آثار و مفاخر فرهنگی چندروزی است که اعلام یک […]
رایزنی فرهنگی ایران در سوریه خبر داد؛ مترجم مشهور سوری شاهنامه را به عربی ترجمه میکند علی زلیخه، مترجم مشهور سوری در دیدار خود با رایزنی فرهنگی ایران در سوریه از ترجمه شاهنامه فردوسی به عربی خبر داد. به گزارش خبرگزاری مهر، علی زلیخه، مترجم منابع ادب عرفانی فارسی به عربی با ابوالفضل صالحینیا، رایزن فرهنگی […]
تهران- ایرنا- سرپرست فرهنگستان هنر، گفت: شناسایی و بازنشر نسخ نفیس و کهن در احیای هویت فرهنگی و تمدنی ایران اسلامی و ایجاد حس تعلق خاطر بیشتر شهروندان به اینگونه آثار و متون هنری، مؤثر است. علیرضا اسماعیلی، سرپرست فرهنگستان هنر، در آیین رونمایی از نسخه نفیس خمسه شاهطهماسبی که عصر روز شنبه ۳۱ خرداد ۱۳۹۹ در […]